一年一度的春节将近,相信奔波辛苦了一年的大家都各有安排,或老婆孩子热炕头的一家人看冯导的春晚。或许久未见的朋友同学欢聚一堂。当然也有新潮人士拉杆行李箱到国外过个洋年,彼时日本京都赏雪品茶正佳,澳洲陌上花正开,南非草原景观壮丽,迪拜沙漠风情迷人,法国卢浮宫和大英博物馆日复一日的庄重典雅。不管你在世界的那个角落过年,总离不开喝酒助兴。今天酒斛网编辑团队特地整理26个不同国家的祝酒词,愿各位都能拥有一个充满欢声笑语的农历新年。
英国(及其他英联邦国家): “Cheers!”,即干杯。从刚果部落到北极的爱斯基摩人,全世界人民都懂~ 法国: “Tchin Tchin” ,意为干杯,年轻人中使用比较多。是刀叉敲击杯子声音的象声词发音类似“亲亲”(很有爱的发音) “Santé !”,表示祝身体健康。适合在正式场合使用。 “Cul Sec !!”,即英文中的“bottom up”,表示一次性喝完杯子中的酒。类似中文的“干了!” 意大利: “Cin Cin” ,和法国一样(刀叉敲击杯子声音的象声词) “Salute !”,即祝身体健康。请想象意大利歌剧,务必慷慨激昂。Salute!! 澳大利亚英文: "Cheers mate !",即“干杯,我的朋友”。其实用得“Cheers”也完全没有问题。 西班牙: Chin-Chin(敲击杯子的象声词),看到这里大家应该已经看出来意大利、法国、西班牙哪家的餐具比较悦耳了吧。 “Salud !”(身体健康)。比起"Chin-Chin"稍微正式一些 德国: "Prost !!!! "意指祝身体健康。各位同学,记得三国杀里那个许褚么?请用你们最豪迈的声音从丹田出气~"破死他!!!" 中国: ”干杯 !“,”喝 !“,”晚上就睡我这儿了~!“ 太多了~不予赘述。。。。。。同学们可以结合生活经验在安全范围内自行补充。 日本: "乾杯",发音为“Kam-pie”。基本就是照抄中文的。 韩国: "건배",发音为“gunbae”。你看,跟日本一个尿性。 阿拉伯: ”بصحتك“,发音为“be ṣaḥtak”,即祝身体健康。学会这句话很重要,因为世界上阿拉伯人的覆盖范围仅次于中国人。 俄罗斯: "Ваше здоровье !!",发音为“Vashe zdorov'ye”,表示祝你身体健康。战斗民族念起来真是霸气啊! 菲律宾: ”Mabuhay“,即“向生命祝酒”。全文最文艺的一个,没有之一。 荷兰: ”Proost !!“,来自拉丁语“Prosit”,愿你一切安好之意。 "Gezondheid !!",表示祝你身体健康。 比利时: ”Schol“,来自斯堪维尼亚语。一般在非法语区比较流行。 ”Sante“,来自法语。在法语区比较流行。 丹麦: ”Skål“,指大酒杯,来源于古时人们饮酒时用的器皿。 芬兰: ”Kippis“,来源于斯堪维尼亚方言。 ”或者 Hölökyn kölökyn”,斯堪维尼亚方言 爱尔兰: “Slainte”,即祝身体健康。 墨西哥: “Saludciate”,祝身体健康之意,来自西班牙语。 波兰: “Na zdrowie”,祝身体健康。 葡萄牙: “Tchim-Tchim”,杯子敲击声的象声词。葡萄牙:“西班牙,法国,意大利!拼餐具质量带我一个啊~~~” “Saude”,代表身体健康。 罗马尼亚: “Noroc”,即祝好运 “Sănătate”,指祝身体健康。 瑞典: “Skål”,意思是旧时盛酒用的杯子 “Gutår”,指好年份,一种老式的祝酒方式,现在仍然在一些正式场合使用。 瑞士: “Proscht”,如同德语中的“Prost”,指祝你身体健康。 土耳其: “Şerefe”,指荣幸至极。 乌克兰: “Budmo”,“让我们举杯庆祝”的意思。 越南: “Yô”,“来吧,干了吧”。读了这么多发现越南这句真是念起来最舒服的一个“哟!!!” 祝大家新年快乐!!Santé !!!
|